Az alábbi nyelvtörő-mondóka (Announcer's test - wikipédia) a negyvenes évekből származik, a rádió és tévébemondó-aspiránsokkal olvastatták fel rátermettségükről meggyőződendő. A Flo & Eddie kettős többször is (Turtlesként is) előadta színpadon, ennek egyetlen hivatalos kiadványon megjelent változata szerepel most a Carnegie Hall lemezen.
A nyelvtörő a Billy the Mountainban hallható 17:17-nél:
- One hen
- Two ducks
- Three squawking geese
- Four Limerick oysters
- Five corpulent porpoises
- Six pairs of Don Alverzo's tweezers
- Seven thousand Macedonians in full battle array
- Eight brass monkeys from the ancient, sacred crypts of Egypt
- Nine apathetic, sympathetic, diabetic old men on roller skates with a marked propensity towards procrastination and sloth
- Ten lyrical, spherical, diabolical denizens of the deep who haul stall around the corner of the quo of the quay of the quivery, all at the same time.
Több változata is volt a szövegnek, sokáig szájhagyomány útján terjedt Tibetan Memory Trick néven is, illetve született egy 11. sora is, talán Douglas Adams és az Útikalauz stopposoknak tiszteletére: "Eleven neutramatic synthesizing systems owned by the seriously cybernetic marketing department, shipped via relativistic space flight through the draconian sector seven."
Na hát ez persze hogy zenévé válik Zappánál - a páros az első pár sort válaszolgatva adja egymásnak, majd együtt. A dob szerintem párszor elrontja, hehe.
Kilenc közönyösségében is együttérző cukorbeteg halogatásra és tunyaságra fokozottan hajlamos görkorcsolyázó öregember…