Fent koncertrészlet, a lefordított dal zenéje legalul, itt az eredeti angol szöveg - itt pedig meghallgatható a teljes Hadestown. Dorkalicensz 2012 ©
Orpheusz sorsa, hogy Euridikét kövesse; Hermész igazítja útba.
Várj reám
(Wait For Me)
Hermész
Hogy merre van az Alvilág?
Csak le a mélybe, mindig tovább
Át az éjszakán sötét járat vezet
Lapulj, észre senki nem vehet
Ide iránytű, testvér, térkép nem vezet
A távvezetéket kövesd, a síneket
Menj csak és visszanézned nem lehet
Míg a legalsó világig nem érsz
Orfeusz
Várj reám, érkezem
Várj, veled megyek
Várj reám, megérkezem
megérkezem
Hermész
a Styx folyó medre mély
az átkelés ezer veszély
óriás acél és betonfalak
a kapuknál kutyák vonyítanak
a csahosok mindig meglapulnak
ha csontot, hogyha húst szagolnak
de ha veled csak a két lábad volna
örülj míg azokat szedheted
Orfeusz
Várj reám, érkezem
Várj, veled megyek
Várj reám, megérkezem
megérkezem
Hermész
mented az irhád, az életed
Nincs már miért, hát nincs is neved
senki szemébe itt bele ne nézz
elkap a város, nyomban elintéz
a lelket is kiszívja az agyból
a szívedet kitépi a mellkasból
végleg kivetkőztet önmagadból
ronggyal tömi ki a szád
Falat miért építünk?
(Why Do We Buid a Wall?)
HADES
falat miért építünk
gyermekeim, gyermekeim?
falat miért építünk?
CERBERUS
falat miért építünk?
- a fal a szabad életünk
falat ezért építünk
ez a szabad életünk
HADES
a fal miért a szabad életünk
gyermekeim, gyermekeim?
a fal miért a szabad életünk?
CERBERUS
a fal mért a szabad életünk?
- nem törhet senki ellenünk
a fal a szabad életünk
falat ezért építünk,
ez a szabad életünk
HADES
Ki fordulna ellenünk
gyermekeim, gyermekeim?
Ki fordulna ellenünk?
CERBERUS
Ki fordulna ellenünk?
- sok nincstelen ront majd nekünk
(de) nem győzhet senki ellenünk
a fal a szabad életünk
falat ezért építünk,
ez a szabad életünk
HADES
mert nekik nincs de van nekünk
gyermekeim, gyermekeim
mert akarják ami van nekünk
CERBERUS
mert nekik nincs de van nekünk
mert akarják ami van nekünk
sok nincstelen ront majd nekünk
a fal a biztonság nekünk
a fal a szabad életünk
falat ezért építünk,
ez a szabad életünk
HADES
Mit vennének el tőlünk
gyermekeim, gyermekeim?
Mit vennének el tőlünk?
CERBERUS
Mit vennének el tőlünk?
- a falat, amit építünk!
a munkát, ami az életünk
mit soha be nem fejezhetünk
gyermekeim, gyermekeim
végtelen a küzdelmünk
sok nincstelen ront majd nekünk
a fal a biztonság nekünk
a fal a szabad életünk
falat ezért építünk,
ez a szabad életünk
ez a fal a szabad életünk
fordítás: Marosi Bálint - a munka a Creative Commons Nevezd meg! - Ne add el! - Ne változtasd! 2.5 Magyarország Licenc alatt van.