- Beszélj
- Lélegezz 1.
- Rohanás
- Idő
- Lélegezz 2.
- A nagy égi koncert
- Pénz
- Mi és ők
- Egy tetszőleges szín
- Agykárosodás
- Napfogyatkozás
Beszélj
(Speak To Me)
Teljesen meg voltam őrülve, évekig, de abszolút évekig, szétdolgoztam a seggem a bandáknak...
Őrült voltam mindig, tudom hogy őrült voltam, mint a legtöbben közülünk... ezt elég nehéz elmagyarázni, még ha nem is őrült az ember...
Lélegezz 1.
(Breathe)
élj
lélegezz
látod milyen könnyű is ez
menj de ne hagyj el
találd meg a helyed, nézz hát fel
élj soká, juss messze el
s amin mosolyogsz vagy könnyezel
vagy megérinti a lelkedet
az életed csak abból lehet
nyomás, nincs megállás
csak egyre áss, napot se láss
s ha azt hinnéd kész vagy már
csak le ne ülj mert máris újabb munka vár
élj soká, messze juss
de jól vigyázz a hullámvasút
felfelé csak a csúcsig mehet
de onnan a sírig zuhan veled
Rohanás
(On The Run)
Idő
(Time)
lassan peregnek
egy unalmas napon a percek
állnak az órák
és minden ugyanolyan
kavicsot rugdalva
ténferegsz lent az utcán
csak valaki jönne
hogy érezd: valami van
esik vagy a nap süt: neked
tökmindegy, nem érdekel
előtted van még az élet
addig csak kibírni kell
aztán egy nap arra ébredsz
tíz év valahogy elszaladt
most hiába nem érdekel
az élet melletted megy el
és egyre rohansz
hogy utolérd magad de hiába
kergetheted
de utol nem éred az időt
szinte ugyanaz minden
de közben megöregedtél
néha kihagy a légzés
a halál is közelebb
rövidebb lesz minden év: eltűnik mint egy pillanat mennyi tervünk maradt félbe vagy vált köddé egy perc alatt önsajnálat angol módra - nem futja csak ennyire az idő lejárt a dalnak vége szinte ebből se lett semmi se… |
Életét így tengi által; De ez nem az ő hibája; |
Lélegezz 2.
(Breathe Reprise)
itthon
itthon de szép
bár tudnék maradni még
ha fáradt-éhesen megérkezem
a tűznél átmelegszik a két kezem
messze túl a réteken
az acélharang hangjai
gyűjtik össze a híveket
a puha varázsigéket hallani
A nagy égi koncert
(The Great Gig in the Sky)
The Dark Side of The Moon Live - at The Empire pool; London, 1974. nov. 16.
Nem félek a haláltól, jöjjön bármikor, nem érdekel.
Miért félnék tőle? Nincs semmi okom rá - csak el kell mennünk valamikor.
Sosem mondtam hogy félnék a haláltól.
Pénz
(Money)
A pénz – ez kell
jó állás, fizetés és minden rendben
a pénz – kapd el
két kézzel markold és aztán rejtsd el
autó, kaviár, milliós álom
már csakis egy stadionra vágyom
a pénz – a pénzEM
csak óvatosan Jack itt ez az én részem
a pénz – beszél
az a szar jótékony maszlag mondd mit ér?
én már csak első osztályon utazom rég
tán egy repülőt is vehetek még
a pénz – eléget
oszd meg amid van – csak ne az enyémet
a pénzben – mondják
benne rejlik minden gonoszság
ám amikor az emelést kéred
meg ne lepődj hogyha hülyének néznek
Mi és ők
(Us and Them)
mi és ők
az életben mind mellékszereplők
én és te
nem tudom szerinted is ezt terveztük-e
a halálba vágtat a szakasz mert a parancsunk ez volt
a tábornokunk a térképre lassan egy újabb nyilat rajzolt
zöld és kék
ki tudja kik és kit és miért ütötték
fent és lent
a körforgás úgyis végtelen
csak a szavakért megy a küzdelem már
- a hír hozója kiált
a harcos rám néz csak annyit mond még:
még vár egy hely itt rád
van - vagy nincs
tetszik vagy sem: erről van szó megint
vele – nélküle
ki tagadná hogy csak ezért küzdünk ennyire
„hagyjon már, ezer dolog vár
az élet egyre hajt!”
csak pár fillér a lét, de hiába kért:
- az öregember meghalt
Egy tetszőleges szín
(Any Colour You Like)
Agykárosodás
(Brain Damage)
a bolond a füvön kint hever
a bolond a füvön kint hever
játék és nevetés
tör fel egy emléknyomon
de tartsunk minden nyomit az úton
a bolond bent a szobámban
bolondok a szobámban
a szétcsúszásaikat már csak
a padló fogja meg
s minden nap több kell mindenkinek
és ha váratlanul a gát majd átszakad
és a hegyen több hely nem marad
és ha sötét félelmeinkkel szétrobbanunk
a hold sötét felén találkozunk
a bolond bent van a fejemben
a bolond itt van a fejemben
a szikédtől
megváltozom
vágd míg meg nem gondolom
az ajtó bezárva
a kulcsot eldobod
ez a valaki itt bent már nem én vagyok
és ha égzengés hasítja szét a kék eget
kiáltasz de nem hallja senki meg
mikor már csapatban is egymagunk vagyunk
a hold sötét felén találkozunk
Napfogyatkozás
(Eclipse)
amit csak látsz
amit belégzel
amit megízlelsz
amit érzel
amit szeretsz
amit gyűlölsz
amit kerülsz
ami tiéd
amit csak adsz
amit cserélsz
amit veszel
lopsz kérsz elveszel
amit teszel
amit hiszel
amit rombolsz
amire vársz
amit kimondasz
aki fontos neked
akit megtalálsz
akivel harcban állsz
a létező
az eltűnő
hátralevő
és minden a nap alatt együtt dobog
de hold eltakarja a napot.
A holdnak nincs is sötét oldala. Ami azt illeti az egész sötét.
Azt hiszem [Waters] akkoriban kezdte elhinni, hogy igazi lírikus. Rájött, hogy komolyabb témákkal is meg tud birkózni: a politikával vagy másfélékkel, amik személyesen érintették. A stílusa javult és fejlődött. Emlékszem, egyszer azt mondta, hogy ezt az albumot őszintén, világosan és közvetlen módon akarja megírni, semmit nem akar a titokzatosság ködébe rejteni, szakítani akar a pszichedelikus virágnyelvvel, hogy végre azt mondhassa, amit igazán szeretne. (David Gilmour, Mojo, 1998. március)
A végső keverési munkáknál azt hittük, már teljesen nyilvánvaló, miről szól az album, de amikor megkérdeztük az embereket, a mérnököket és a roadokat, kiderült: nem értették meg. Néha tényleg nem tudom, átjön-e az üzenetünk, de mindig reménykedni kell. A zenénk az idegbajokról szól. Képesek vagyunk meglátni őket és beszélni róluk. A Dark Side of The Moon utalás a holdra – és az összes holdkórosságra. A sötét oldal pedig általában arra utal, ami az emberek fejében, belül játszódik – a tudatalattira és az ismeretlenre. (David Gilmour, Sounds, 1973. május 19.)
felhasznált források:
- lyricinterpretations.com - dalmagyarázatok;
- allexperts.com - Pink Floyd kérdések-válaszok;
- The Dark Side of The Moon - a wikipédián, dalmagyarázatokkal;
- Glenn Povey: Pink Floyd – Echoes (a könyv, a fenti két interjúrészlet)
fordítás: Marosi Bálint - a munka a Creative Commons Nevezd meg! - Ne add el! - Ne változtasd! 2.5 Magyarország Licenc alatt van.